Le Forum Groundation.fr
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


La Communauté Française de Groundation
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
My Hero Academia : où acheter le Tome 39 édition Collector du manga ...
24.90 €
Voir le deal

 

 Traduction des paroles de l'album

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
nody
Grounded Patron
Grounded Patron
nody


Nombre de messages : 1444
Age : 37
Localisation : 54 | 73
Date d'inscription : 14/11/2007

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptySam 7 Mar - 6:35

Bon voilà, je me suis lancé dans la traduction des paroles de l'album Young Tree. J'essaye de traduire aux mieux ces paroles tout en gardant leur sens. Voici la première : Glory To The Kings. Je posterai les autres au fur et à mesure de mon avancement.

Glory To The Kings :

Quel jour, quand tous ces lions viendront,
Chanter "Gloire aux rois",
Gloire au Roi David, gloire aux rois,
Gloire au Roi Salomon, gloire aux rois,

Quel jour, quand nous marcherons sur la Terre Sainte d'Israël,
Pour nous rassembler sur le Mont Sinaï,
Nous remercierons et nous prierons pour le passé et,
Nous descendrons dans la vallée de Jéricho,
Où nous avons marché pour faire écrouler ces murs,
Ces murs de Jéricho,

Oui et gloire aux rois, dis-je,
Seigneur et gloire aux rois, dis-je,

Josué dit regarde,
Josué dit regarde,
Regarde, c'est la Terre Promise,
Moïse regarde, Josué regarde,
C'est la Terre Promise,
Moïse regarde, Josué dit regarde,
C'est la Terre Promise,

Et à ce jour,
Ils ont peut-être gagné la bataille,
Mais ils ne gagneront jamais la guerre,
Oui, à ce jour,
Vous avez peut-être gagné la bataille,
Mais vous ne gagnerez jamais la guerre,

Oui et gloire aux rois, dis-je,
Seigneur et gloire aux rois, dis-je,

Nous attendons le jour où beaucoup deviendront un,
Dans une haute unité, oh mais maintenant, aujourd'hui,
Nous vivons dans un monde de confusion,
Essayant de trouver une solution,
Où chacun et chacune,
S'élèvera encore comme les rois et les reines,
Où chacun et chacune,
S'élèvera encore comme les rois et les reines,
Oh quel jour !
Revenir en haut Aller en bas
Two-Ghi
Grounded Soldier
Grounded Soldier
Two-Ghi


Nombre de messages : 349
Age : 37
Localisation : Nancy !!
Date d'inscription : 27/06/2008

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptySam 7 Mar - 6:48

Quel traducteur, ce Dyno cheers cheers

Continue comme ça Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://mission-neon.over-blog.com
natty jah
Almighty Grounded
Almighty Grounded
natty jah


Nombre de messages : 2164
Date d'inscription : 21/09/2005

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptySam 7 Mar - 6:58

yes, bonne initiative Dyno
Revenir en haut Aller en bas
Antoine
Webmaster
Webmaster
Antoine


Nombre de messages : 2878
Age : 37
Localisation : France
Date d'inscription : 16/09/2005

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptySam 7 Mar - 7:07

joli travail dyno Exclamation
Revenir en haut Aller en bas
http://www.groundation.fr
nody
Grounded Patron
Grounded Patron
nody


Nombre de messages : 1444
Age : 37
Localisation : 54 | 73
Date d'inscription : 14/11/2007

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptySam 7 Mar - 7:33

La deuxième : Long long Ago avec l'aide de Two-Ghi !

Long long Ago :

Bien avant que la rivière ne s'assèche,
Les hommes communiquaient entre eux et,
Il y avait de la nourriture en abondance pour tous,
L'herbe poussait si librement,
Nous pensions, nous devions aussi être libre,
Mais maintenant, oh comme nous sommes mauvais,
Nous avons vu les pirates entrer,
En crachant dans notre cour,
Comme ils ont détruit Head Waters,
En crachant dans notre cour,
Comme ils ont détruit Back-O-Wall,

Ne crains pas ceux qui tentent de voler ta culture,
Dresse toi fermement comme le Bush Doctor,

Je dis "reprenez la mer, pirates effrayés",
Tandis que nous nous abriterons,
Derrière le Jeune Arbre,
Je prie "envolez vous, anges déchus",
Tandis que nous nous abriterons,
Derrière le Jeune Arbre,

Peut-être qu'aujourd'hui, leurs bateaux sont partis,
Mais les mauvais esprits continuent,
De diviser et de tromper le peuple de Jah,
Ils se battent contre cette réalité,
Avec leurs ego et leurs jeux de pouvoir,
Dont nous ne connaissons pas les règles,
Ils s'enfuient avec notre culture,
Mais je sais que nous survivrons,
Nous resterons chez nous pour rebâtir Head Waters,
Nous resterons chez nous pour protéger Back-O-Wall,

Je n'aurai de repos avant la chute des Mauvais,
Car je crois en les mots du Bush Doctor,
Revenir en haut Aller en bas
Antoine
Webmaster
Webmaster
Antoine


Nombre de messages : 2878
Age : 37
Localisation : France
Date d'inscription : 16/09/2005

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptySam 7 Mar - 7:52

nody a écrit:
La deuxième : Long long Ago avec l'aide de Two-Ghi !

Long long Ago :

Bien avant que la rivière ne s'assèche,
Les hommes communiquaient entre eux et,
Il y avait de la nourriture en abondance pour tous,
L'herbe poussait si librement,
Nous pensions, nous devions aussi être libre,
Mais maintenant, oh comme nous sommes mauvais,
Nous avons vu les pirates entrer,
En crachant dans notre cour,
Comme ils ont détruit Head Waters,
En crachant dans notre cour,
Comme ils ont détruit Back-O-Wall,

Ne crains pas ceux qui tentent de voler ta culture,
Dresse toi fermement comme le Bush Doctor,

Je dis "reprenez la mer, pirates effrayés",
Tandis que nous nous abriterons,
Derrière le Jeune Arbre,
Je prie "envolez vous, anges déchus",
Tandis que nous nous abriterons,
Derrière le Jeune Arbre,

Peut-être qu'aujourd'hui, leurs bateaux sont partis,
Mais les mauvais esprits continuent,
De diviser et de tromper le peuple de Jah,
Ils se battent contre cette réalité,
Avec leurs ego et leurs jeux de pouvoir,
Dont nous ne connaissons pas les règles,
Ils s'enfuient avec notre culture,
Mais je sais que nous survivrons,
Nous resterons chez nous pour rebâtir Head Waters,
Nous resterons chez nous pour protéger Back-O-Wall,

Je n'aurai de repos avant la chute des Mauvais,
Car je crois en les mots du Bush Doctor,


Très bonne traduction,
"Mental scares" que tu as traduit par "mauvais esprits" signifie plus me semble t-il "peur mentales" à cause des pirates qui ont laissés des traumatismes dans la population.
Et je pense que "mauvais esprits" à un côté surnaturel que la chanson n'a pas. Mais sinon bravo, et respect
Revenir en haut Aller en bas
http://www.groundation.fr
nody
Grounded Patron
Grounded Patron
nody


Nombre de messages : 1444
Age : 37
Localisation : 54 | 73
Date d'inscription : 14/11/2007

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptyDim 8 Mar - 1:20

Antoine a écrit:
"Mental scares" que tu as traduit par "mauvais esprits" signifie plus me semble t-il "peur mentales" à cause des pirates qui ont laissés des traumatismes dans la population.
Et je pense que "mauvais esprits" à un côté surnaturel que la chanson n'a pas.

Je pense comme toi : que ce sont les pirates qui ont laissé des traumatismes chez les gens, mais vu que "leurs bateau sont partis" (leurs corps), il reste, en quelque sorte, leurs esprits !
Pour moi, le sens de "mauvais esprits" ici, n'a pas vraiment de côté surnaturel.
Revenir en haut Aller en bas
nody
Grounded Patron
Grounded Patron
nody


Nombre de messages : 1444
Age : 37
Localisation : 54 | 73
Date d'inscription : 14/11/2007

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptyDim 8 Mar - 4:53

Avec l'aide de Two-Ghi et Natty !

Confusing Situation :

Le sang coule,
Le feu les détruit,
Depuis les cieux de Zion,
L'Homme doit trouver,
Un chemin hors de cette déroutante,
Situation, et faire face à l'adversité,
Certains disent "Je ne suis qu'un homme, que puis-je faire",
Jah a beaucoup de travail pour toi,
Retournes-toi et ensuite, lèves la tête,
Le soleil se couche sur un autre jour,
Mais jusqu'à présent tu t'es égaré,

Tu ères comme un homme perdu,
Vivant dans ton propre monde,
Consumant ce que tu as accompli,
Un de ces jours,
Tu mendieras pour trouver ton pain,
Tu ères comme un homme perdu,
Vivant dans ton propre monde,
Consumant ce que tu as accompli,
Un de ces jours,
Tu veras le pouvoir des mots de Jah,

Que signifie la vie lorsqu'il n'y a personne pour te guider,
Que signifie la vie quand tu tournes le dos et que tu trébuches,
Ecoutez votre coeur, les enfants,
Ou vous serez, pour toujours, sous le contrôle,
De quelqu'un d'autre, écoute juste ton coeur,
Ou tu seras, pour toujours, sous contrôle,
Marley est parti ! Marley est parti ! Marley est parti !
Mais je dis non, nan nan non, nan nan non,
Ils disent que Marley est parti ! Marley est parti !
Mais je dis non, nan nan non, nan nan non,

Te voilà avec ta lâcheté,
Te voilà, te voilà, crachant ton venin, [Come up with your slackness, come up, come up with dem gun lyrics]*
Beaucoup parlent pour ne rien dire,
Alors qu'une pensée positive représente déjà beaucoup,
Un homme seul peut bâtir lui-même sa maison,
Et l'ériger dans l'amour, même si je sais,
Lorsque Marley est parti, nous nous sommes sentis si seuls,
C'était comme si le soleil ne brillerait plus jamais,
Mais il est certain que le soleil se lèvera à nouveau,
Nous le trouverons en temps voulu,

Tu ères comme un homme perdu,
Vivant dans ton propre monde,
Ignorant le chemin du Père,
Un de ces jours,
Tu mendieras pour trouver ton pain,
Tu ères comme un homme perdu,
Pour toujours dans ton propre monde,
Ignorant le chemin du Père,
Un de ces jours,
Tu veras la lumière de Zion,
Oh Marley est parti, mais il ne tombera pas dans l'oubli,
Car il vit dans nos âmes.



* Note :

Le slackness est un genre ragga explicite et violent, dont les paroles sont souvent qualifiées de gun lyrics à cause de leur caractère vindicatif et haineux. Harrison fustige probablement ces dérapages, en contradiction totale avec l'esprit positif initial du reggae roots.


Dernière édition par nody le Dim 8 Mar - 5:27, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
natty jah
Almighty Grounded
Almighty Grounded
natty jah


Nombre de messages : 2164
Date d'inscription : 21/09/2005

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptyDim 8 Mar - 5:01

chapo, jolie traduction les gars !
moi j ai trois fois rien fait la dedans lol !
sinon le "où", je le transformerais en "ou"
Revenir en haut Aller en bas
nody
Grounded Patron
Grounded Patron
nody


Nombre de messages : 1444
Age : 37
Localisation : 54 | 73
Date d'inscription : 14/11/2007

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptyDim 8 Mar - 9:12

Avec l'aide de Natty et la vérification de Two-Ghi :

Congress Man :

Membre du congrès,
Laisse nous t'arrêter d’exploiter nos enfants,
Ganster,
Je te supplie d'arrêter de harceler nos femmes,

Tu te caches derrière ces murs,
Pensant que rien ne pourra t’atteindre,
Tu ne te soucies jamais des enfants,
Tu voles et tues leurs frères et soeurs,
Notre pays est entrain de bombarder,
Quelque part au beau milieu de l’Afghanistan,
Alors qu'ils ne se soucient jamais des gens,
Qui souffrent et meurent à Oakland,
Eh bien, je ne partage pas cette vision des choses,

Tu te caches derrière ton dollar,
Qui, un jour, s’effondrera,
Tu ne sembles pas te soucier des jeunes,
Alors que tu glorifies l'assassin, tu sais,
Aujourd’hui nous vivons plongés dans l’illusion,
Entre la réalité et ce qu'il y a sur MTV,
N'as tu jamais entendu le prophète dire,
"La moitié de l'histoire n'a pas encore était contée",

Alors que le monde tombe en ruines,
Les jeunes ne sont pas à blâmer,
A tous les Mauvais ouvriers sous le soleil,
Votre temps est terminé.
Revenir en haut Aller en bas
natty jah
Almighty Grounded
Almighty Grounded
natty jah


Nombre de messages : 2164
Date d'inscription : 21/09/2005

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptyDim 8 Mar - 10:04

to all the evil workers underneath the sun...
je dirais "a tous les serviteurs du diable qui agissent sous notre soleil"

encore une fois j ai pas bocou contribué du tout a ce joli travail, merci les gars !
Revenir en haut Aller en bas
nody
Grounded Patron
Grounded Patron
nody


Nombre de messages : 1444
Age : 37
Localisation : 54 | 73
Date d'inscription : 14/11/2007

Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album EmptyDim 8 Mar - 20:52

natty jah a écrit:
to all the evil workers underneath the sun...
je dirais "a tous les serviteurs du diable qui agissent sous notre soleil"

encore une fois j ai pas bocou contribué du tout a ce joli travail, merci les gars !

Serviteur, c'est le mot que je cherchais ! Des fois je pense à un mot, je l'ai sur le bout des lèvres mais je n'arrive pas à le sortir !
Pour "Mauvais ouvriers" j'ai trouvé ça dans une traduction d'un passage du Book.

Et puis "pas beaucoup contribué" c'est avant tout "contribué" ! Donc il est normal que j'indique que tu as apporté ton aide !
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Traduction des paroles de l'album Empty
MessageSujet: Re: Traduction des paroles de l'album   Traduction des paroles de l'album Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction des paroles de l'album
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» PAROLES - HERE I AM
» Paroles Upon The Bridge
» Interprétation des paroles
» Paroles de Fisherman des Congos
» [TRADUCTION] Here I Am

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum Groundation.fr :: Discographie :: Young Tree-
Sauter vers: